본문 바로가기
공맹의 뒤안길/공자가어(孔子家語)

[공자가어(孔子家語) 154 안회(顔回) 18-5] 애근인 도근지(愛近仁 度近智): 사랑은 인에 가깝고

by मोक्ष 2025. 5. 30.
반응형

顔回問於君子. 孔子曰: “愛近仁, 度近智, 爲己不重, 爲人不輕, 君子也夫!” 回曰: “敢問其次.” 子曰: “弗學而行, 弗思而得, 小子勉之.”

안회가(顔回) 군자에 대해 물었다(問於君).

공자가 말하길(孔子曰): “사랑은(愛) 인에 가깝고(近仁), 헤아림은(度) 지혜에 가깝고(近智), 자기를 위하는 것은(爲己) 중요하게 여기지 않고(不重), 남을 위하는 것은(爲人) 가벼이 여기지 않으면(不輕), 군자답다(君子也夫)!”라고 했다.

안회가 말하길(回曰): “감히(敢) 다음을 묻습니다(問其次).”라고 했다.

공자가 말하길(子曰): “배우지 않고(弗學而) 행하고(行), 생각하지 않고(弗思而) 얻는 것이니(得), 제자들은(小子) 이것에 힘써라(勉之).”라고 했다.

반응형