반응형
子路問於孔子曰: “君子亦有憂乎?” 子曰: “無也. 君子之修行也, 其未得之, 則樂其意, 旣得之, 又樂其治, 是以有終身之樂, 無一日之憂. 小人則不然, 其未得也, 患弗得之, 旣得之, 又恐失之, 是以有終身之憂, 無一日之樂也.”
자로가(子路) 공자에게 묻기를(問於孔子曰): “군자에게도 또한(君子亦) 근심이 있습니까(有憂乎)?”라고 했다.
공자가 말하길(子曰): “없다(無也). 군자가(君子之) 행실을 닦아서(修行也), 얻지 못하면(其未得之, 則) 그 뜻을 즐기고(樂其意), 이미 얻었으면(旣得之), 또한(又) 그 다스려짐을 즐기니(樂其治), 이 때문에(是以) 일생의 즐거움이 있고(有終身之樂), 하루의 걱정도 없다(無一日之憂). 소인은(小人則) 그렇지 않으니(不然), 얻지 못하면(其未得也), 얻을 것을 걱정하고(患弗得之), 이미 얻었으면(旣得之), 또(又) 잃을 것을 걱정하니(恐失之), 이 때문에(是以) 평생의 근심이 있고(有終身之憂), 하루의 즐거움도 없다(無一日之樂也).”라고 했다.
반응형
'공맹의 뒤안길 > 공자가어(孔子家語)' 카테고리의 다른 글
[공자가어(孔子家語) 172 재액(在厄) 20-4] 공자액어진채(孔子厄於陳蔡): 공자가 진과 채 사이에서 어려움을 겪다 (0) | 2025.06.06 |
---|---|
[공자가어(孔子家語) 171 재액(在厄) 20-3] 증자가 한사코 거절한 이유 (0) | 2025.06.06 |
[공자가어(孔子家語) 169 재액(在厄) 20-1] 진채지간(陳蔡之厄): 진나라와 채나라에서 공자가 재액을 당하다 (0) | 2025.06.06 |
[공자가어(孔子家語) 168 자로초견(子路初見) 19-9] 행기지도(行己之道): 공멸이 행동하는 도리를 묻다 (0) | 2025.06.05 |
[공자가어(孔子家語) 167 자로초견(子路初見) 19-8] 담대자우(澹臺子羽): 군자는 남의 재능을 길러준다 (0) | 2025.06.05 |