본문 바로가기
오서(五書) 읽기/논어집주(論語集注)

[논어집주(論語集注) 헌문(憲問) 14-3] 사이회거(士而懷居) / 선비는 편안함에 안주하면 안된다

by मोक्ष 2024. 9. 21.
반응형

子曰: “士而懷居, 不足以爲士矣.”(사이회거 부족이위사의)

子曰: “선비가(士而) 편안한 생활을 생각한다면(懷居), 선비라고 할 수 없다(不足以爲士矣).”

 

* 懷居: 다산은 懷(회)는 그리워함이고 居(거)는 가정에서의 안락한 삶이라고 풀이했다. 

 

居, 謂意所便安處也.

거는(居), 마음이(意) 편안한 곳에(所便安) 머무는 것을(處) 말한다(也).

반응형