반응형
子貢問友. 孔子曰, 忠告而善道之, 不可則止, 毋自辱焉.
자공이(子貢) 벗을 사귀는 것에 대해 물었다(問友).
공자가 말하길(孔子曰), 진심으로 일러주고(忠告而) 잘 이끌며(善道之), 듣지 않으면(不可則) 그만두고(止), 자기를 욕되게 하지 말라(毋自辱焉).
[集解] 子貢, 孔子弟子, 姓端木, 名賜. 朱子曰友, 所以補仁. 故盡其心以告之, 善其說以道之. 然以義合者也. 故不可則止, 若以數(朔)而見疏, 則自辱矣.
[集解] 자공은 공자 제자로(子貢, 孔子弟子), 성은 단목이고 이름은 사다(姓端木, 名賜). 주자가 말하길(朱子曰) 벗은(友), 인을 돕는 것이다(所以補仁). 그러므로(故) 그 마음을 다해(盡其心以) 일러주고(告之), 그 말을 잘해서(善其說以) 이끌어야 한다(道之). 그러나(然) 의로써 합한 관계이고(以義合者也), 그러므로(故) 안되면 그만두고(不可則止), 만약(若) 자주 해서(以數(朔)而) 소원하게 되면(見疏, 則) 자기를 욕되게 하는 것이다(自辱矣).
반응형
'오서(五書) 읽기 > 소학집주(小學集註)' 카테고리의 다른 글
[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 명붕우(明朋友) 2-94] 익자삼우(益者三友) / 유익한 벗과 손해가 되는 벗 (0) | 2024.10.15 |
---|---|
[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 명붕우(明朋友) 2-93] 인한 사람을 사귀어야 한다 (0) | 2024.10.15 |
[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 명붕우(明朋友) 2-91] 책선붕우도(責善朋友道) / 선을 권하는 것은 벗의 도리다 (0) | 2024.10.15 |
[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 명붕우(明朋友) 2-90] 절절시시(切切偲偲) (0) | 2024.10.14 |
[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 명붕우(明朋友) 2-89] 이우보인(以友輔仁) / 벗으로 인을 도운다 (0) | 2024.10.14 |