본문 바로가기
오서(五書) 읽기/소학집주(小學集註)

[소학집주(小學集註) 경신(敬身) 명위의(明威儀) 3-24] 석부정 부좌(席不正 不坐)

by मोक्ष 2024. 10. 28.
반응형

論語曰, 席不正, 不坐.(석부정 부좌)

논어에 이르길(論語曰), 자리가(席) 바르지 않으면(不正), 앉지 않는다(不坐).


[集說] 謝氏曰聖人, 心安於正. 故於位之不正者, 雖小, 不處.

[集說] 사씨가 말하길(謝氏曰) 성인은(聖人), 마음이(心) 바른 것에 안정된다(安於正). 그러므로(故) 자리가 바르지 않은 것에 대해서(於位之不正者), 비록 작더라도(雖小), 머물지 않는다(不處).

반응형