반응형
子曰: “道不同, 不相爲謀.”(도부동 불상위모)
子曰: “도가(道) 같지 않으면(不同), 서로 모의하지 않는다(不相爲謀).”
○ 不同, 如善惡邪正之異.
○ 부동은(不同), 선악과 정사의 다름 같은 것들이다(如善惡邪正之異).
반응형
'오서(五書) 읽기 > 논어집주(論語集注)' 카테고리의 다른 글
[논어집주(論語集注) 계씨(季氏) 16-1] 불환빈 환불균(不患貧 患不均) / 위정자가 걱정해야 하는 것은 다르다 (0) | 2024.10.05 |
---|---|
[논어집주(論語集注) 위령공(衛靈公) 15-40] 말에 기교를 부리지 말아라 (0) | 2024.10.02 |
[논어집주(論語集注) 위령공(衛靈公) 15-38] 유교무류(有敎無類) / 가르치면 모두 선해진다 (0) | 2024.10.02 |
[논어집주(論語集注) 위령공(衛靈公) 15-37] 군자가 임금을 섬기는 자세 (0) | 2024.10.02 |
[논어집주(論語集注) 위령공(衛靈公) 15-36] 정이불량(貞而不諒) / 군자는 작은 신의에 얽매이지 않는다 (0) | 2024.10.02 |