본문 바로가기
오서(五書) 읽기/논어집주(論語集注)

[논어집주(論語集注) 이인(里仁) 4-14] 불환무위(不患無位) / 지위가 없다고 걱정하지 말아라

by मोक्ष 2024. 4. 29.
반응형

子曰: “不患無位, 患所以立;(불환무위 환소이립) 不患莫己知, 求爲可知也.”(불환막기지 구위가지야)

子曰: “지위가 없는 것을(無位) 걱정하지 말고(不患), 설 수 있는 방법을 걱정해라(患所以立); 아무도 자기를 알아주지 않는 것을(莫己知) 걱정하지 말고(不患), 알아줄 만하게 될 것을(爲可知) 구해라(也).”

所以立, 謂所以立乎其位者. 可知, 謂可以見知之實.

소이립은(所以立), 그 지위에(乎其位) 설 수 있는 것을(所以立者) 말한다(謂). 가지는(可知), 지혜의 실질을(知之實) 보일 수 있음을(可以見) 말한다(謂).

○ 程子曰: “君子求其在己者而已矣.”

○ 程子曰: “군자는(君子) 자기에게 있는 것을(其在己者) 구할 뿐이다(而已矣).”

○ 凡章指同而文不異者, 一言而重出也.

○ 무릇(凡) 장이 가리키는 것은(章指) 같지만(同而) 글이 다른 것이(文不異者), 한 마디가(一言而) 중복해서 나왔다(重出也).

반응형